Son zamanların modası olan ve “selfie” olarak bilinen fotoğraf çekimine Türk Dil Kurumu “özçekim” karşılığını önermişti. Bizce hiç de kötü bir karşılık değildi, ancak bu tür sözcüklerin dile yerleşmesi, halkın benimsemesiyle oluyor. Görünen o ki, halk henüz “özçekim” demeye iştahlı değil. Basında, medyada ya da sosyal paylaşım kanallarında hâlâ bir “selfie”dir gidiyor. Yılmaz’ın reklam filminin son karesine yerleştirdiği fotoğraf çekimini “nefs-i suret yapalım” diye sunması, özellikle sosyal medyada ciddi karşılık buldu. Bu deyim ne kadar Türkçe’dir ya da ne kadar yapılan eylemin tam karşılığıdır kimse sorgulamadan kullanmaya başladı bile. Evet, “selfie” demeyelim ama, yerine koyacağımızı da bir mizahın içinde aramayalım.